Уилльям Бранхам "Человек, посланный от Бога"
Гордон Линдсей
Зарубежная поездка в Скандинавию
Глава 22
В течение почти трёх лет Брату Бранхаму приходили приглашения провести серию собраний исцеления в странах Скандинавии. Многие обстоятельства препятствовали ему, чтобы совершить подобное путешествие, хотя с самого начала он был уверен, что эти обращения были от Бога. В январе 1950-го, в то время, когда автор вновь присоединился к команде, Брат Бранхам попросил его договориться о поездке в Финляндию. Это был шаг веры, поскольку в то время для оплаты полёта не было в наличии денег (авиабилеты в одну сторону стоили 2200 долларов для группы из пяти человек) и действительно, по причине определённых недавних обстоятельств Брату Бранхаму пришлось столкнуться с неожиданными обязательствами. Всё же, во время кампаний, проводимых в феврале и марте, поступали достаточные денежные средства, чтобы исполнить эти обязательства и обеспечить бронирование билетов для всей группы. В начале апреля группа (в которой, кроме Брата Бранхама были Служитель Дж. Эрн Бакстер, Служитель Джек Моор, Говард Бранхам и автор) по завершении трёх дней служений в Нью-Йорке в Глад Тайдингс и Манхеттен Центре, готовилась к отъезду в Европу.
6 АПРЕЛЯ, 1950
6 апреля 1950-го, в три часа дня наша группа поднялась на борт большого международного авиалайнера Флэгшип Скотланд, и мы полетели в Лондон, Англия. Именно 6 апреля 1909 года родился Уилльям Бранхам. 6 апреля 1917-го Америка отказалась от своего исторического изоляционизма и вступила в Европейскую Войну. Историки нам говорят, что 6 апреля 30-го года нашей эры, Христос умер на Кресте. Можно, пожалуй, простить участников группы за то, что они считают 6 апреля знаменательным днём.
Пролетев над Атлантическим океаном со скоростью свыше 300 миль в час и на высоте свыше 20000 футов, самолёт, который перевозил группу, приземлился в аэропорту Нордхолт, вблизи Лондона. Несколько дней были отведены на осмотр исторических зданий и святынь самого крупного города в мире. Кульминационным моментом пребывания нашей группы в этом крупном метрополе было посещение часовни Уэсли. Когда были там, мы также осмотрели дом Уэсли, войдя после всего в комнату, в которой Джон Уэсли молился каждое утро в пять часов. Перед тем как покинуть это место, мы все встали на колени и помолились. Это был незабываемый момент.
Проведя два дня в Париже, во время которых побывали в исторических местах, мы продолжили наше путешествие в Финляндию на скандинавском авиалайнере. 14 апреля мы приземлились в Хельсинки, где нас встретили несколько служителей, включая пастора Маннинена, который пригласил нас, и Сестра Мэй Исааксон, наша переводчица, родившаяся в Америке, её знание финского языка содействовало очень сильно успеху наших собраний в Финляндии. На первом служении в Мессухалли присутствовало 7000 человек. После того, несколько тысяч ожидали на улице весь день, стоя в очереди в четыре ряда и длиной семьсот метров, для того чтобы попасть в самый огромный зал в Финляндии.
Во время пятидневного перерыва, когда не удалось получить аудиторию, команда отправилась на север в Куопио, что недалеко от Северного полярного круга. В этом городе оказалась очень сильная вера, и там произошло несколько выдающихся чудес. Одно из них — исцеление маленькой Вееры Ихалайнен, осиротевшей в войну, фотография которой помещена в другом месте этой книги. Удивительным образом она избавилась от ношения скоб и использования костылей, после того как она с верой прикоснулась к пиджаку Брата Бранхама, когда он проходил мимо. Два или три вечера люди просто проходили мимо, и Брат Бранхам коротко молился за каждого. Когда заканчивалось каждое служение, то там оставалась приличного размера гора костылей и палок, которые люди оставляли. Брат Бакстер говорил на послеобеденных служениях, и его проповеди были встречены с огромным интересом. Брат Моор и автор были заняты на утренних служениях, и молились, главным образом, за глухонемых и слепых. Примерно семь или восемь человек исцелились одновременно, один за другим. Один мальчик настолько быстро усвоил слова, что его использовали в качестве переводчика для общения с другими, за кого надо было молиться. Один случай, который весьма заинтриговал аудиторию, это когда глухонемые, когда у них появлялся слух, могли усваивать английские слова с такой же скоростью, с какой они усваивали финские.
Одно событие, которое никогда не будет забыто членами команды, которое произошло тогда, когда они были в Куопио, это воскрешение ребёнка, сбитого насмерть машиной во время автомобильной аварии, подробности которой были показаны заранее Брату Бранхаму в видении. Мы позволим пастору Вилхо Сойнинену из Куопио рассказать об этом необыкновенном происшествии:
"В пятницу после обеда произошло необыкновенное и потрясающее происшествие, которое имело большое значение для Брата Бранхама и для нас, то есть для тех, которые оказались свидетелями этого. На трёх машинах мы совершили незабываемую поездку на находящуюся поблизости наблюдательную Башню в Пуийо, которая расположена на очень живописном возвышении. Эта поездка, из-за благословений Божьих на нас, стала одной из самых дорогих из всего, что я помню. Потом, когда мы возвращались из Пуийо, мы увидели ужасное происшествие на дороге. Идущая впереди машина сбила двух мальчиков, которые выбежали на дорогу прямо перед ней, отбросив одного на тротуар, а другого в поле на четыре с половиной метра. Одного мальчика, который был без сознания, отнесли в машину, что была впереди нас, а другой, Кари Холма, был поднят в нашу машину и отдан в руки Брата Бранхама и мисс Исааксон, которые сидели сзади. Брат Моор и Брат Линдсей сидели со мной на переднем сиденье.
Мы помчались в больницу, я спросил через мисс Исааксон, переводчицу, о состоянии мальчика. Брат Бранхам, держа свой палец на пульсе мальчика, ответил, что мальчик, по-видимому, мёртв, поскольку пульса не было совсем. Тогда Брат Бранхам положил свою руку на сердце мальчика и понял, что оно остановилось. Дальше он проверил дыхание мальчика и не смог обнаружить никакого дыхания. Потом он встал на колени в машине и начал молиться. Молились, также, и Брат Моор и Брат Линдсей, чтобы Господь смилостивился. Когда мы подъехали к больнице примерно через пять или шесть минут, я оглянулся назад, и к моему великому удивлению мальчик открыл глаза. Когда мы понесли мальчика в больницу, он начал плакать, и я понял, что произошло чудо.
Другого мальчика привезли немного раньше, но он по-прежнему находился в бессознательном состоянии. Когда я отвозил своих гостей в гостиницу, Брат Бранхам сказал мне: 'Не волнуйтесь! Этот мальчик, который был в нашей машине, наверняка выживет'.
В то время Брат Бранхам не был уверен относительно другого мальчика, что он выживет, но вечером в воскресенье он заверил меня, на основании видения, которое он увидел утром в воскресенье, что и он будет жить. В то же самое время, когда Брат Бранхам говорил мне это в гостинице, мальчик лежал в больнице, умирая. Тем не менее, согласно заявлению врача, в тот вечер произошло изменение к лучшему, хотя 28-го апреля, когда я это пишу, он всё ещё, время от времени, впадает в бессознательное состояние. (Позднее сообщили, что мальчик полностью выздоровел.) Мальчик Кари, который ехал с нами в машине, был выписан из больницы через три дня и чувствует себя очень хорошо, учитывая подобные обстоятельства.
В пятницу вечером на служении Брат Бранхам рассказал нам о видении, которое он увидел в Америке два года назад, и которое осуществилось в тот день, когда он молился за мёртвого мальчика. Ангел явился ему в тот вечер перед служением и напомнил ему об этом видении, которое он видел двумя годами раньше, и которое он рассказывал в то время тысячам. Теперь оно осуществилось. Приезд Брата Бранхама в Куопио был в вечном плане Божьем! Мы, из Элим Ассамблеи в Куопио, удивлялись, почему Господь был к нам настолько благ, что именно нам Он любезно даровал эту привилегию принять Его слугу".
В тот вечер, когда мы покидали Куопио, огромная толпа людей собралась на вокзале, и они пели в присущей им минорной тональности прекрасные финские песни. Когда поезд тронулся со станции, пение постепенно стихало, но приятные воспоминания о днях, проведённых в Куопио, не скоро забудутся.
Пятьсот метров от "железного занавеса"
Вернувшись в Хельсинки, Брат Бранхам ещё продолжил снова служения в течение нескольких дней в Мессухалли. Однажды утром мы поехали к "Железному занавесу". В одном месте мы находились всего лишь в пятистах метрах от солдат Красноармейцев. Финская охрана окружила нашу машину и нас предупредили о том, что нельзя находиться в этом месте. Мы с радостью вернулись в свою гостиницу. Коммунистические слои сильно противились нашим собраниям и действительно требовали нашего ареста. Бывший шеф полиции в Куопио, очень влиятельный человек, пришёл и задал нам некоторые вопросы, и тогда нам разрешили, не прерывая, продолжать служения. В конце кампании мы три дня провели на отдыхе в замке, принадлежащем одной богатой Христианке. Там нам оказали королевский приём. Во всяком случае, когда однажды включили новости из Москвы (нам перевели), нас ошеломило сообщение, в котором говорилось, что в Хельсинки действовали американские шпионы. Мы знали, о ком говорило радио Москвы, и нас совсем не обрадовало такое признание. В случае внезапного проявления враждебности мы знали, что выезд будет немедленно перекрыт, а русские пушки всего лишь в десяти милях от столицы. Пошёл слух, что Америка и Россия разорвали отношения из-за сбитого Советами американского самолёта. Оказалось, что это всего лишь слухи, но из-за этого нас не оставляло чувство беспокойства. В Европе царил страх, и большинство финнов понимали, что это лишь вопрос времени, когда Коммунистическая сила снесёт границы и ввергнет мир в ужасы Армагеддона.
Служители финской государственной церкви принимают исцеление
В день отъезда из Финляндии мы получили особое письмо от одного из служителей государственной церкви, информирующее нас о том, что прошло огромное собрание служителей церкви, и что после довольно долгой дискуссии, совет, под вдохновением собраний Бранхама, проголосовал за принятие служения исцеления. Письмо было замечательное, и мы надеемся напечатать его в "Голосе Исцеления", как только получим заверенный перевод. В ответ Брат Бранхам написал письмо с благодарностью и побудил братьев верить, что Бог произведёт великие дела в их рядах. Хотя нам сообщили, что вся собравшаяся группа проголосовала за принятие истины о Божественном исцелении, мы понимали, что это не означало, что каждый служитель государственной церкви одобрил это. Позднее можно будет ожидать появления некоторых противников, но чувство благорасположения всё же преобладало, которое было выражено в полученном в то утро письме, это действительно нас вдохновило, оставив чувство удовлетворения, что поездка в Финляндию не прошла впустую.
Норвегия
Распрощавшись с нашими дорогими друзьями в Финляндии, мы сели на самолёт и через два часа были в Норвегии, в Осло. Там у людей обнаружился похожий интерес. К несчастью, в правительственных кругах возникла реакция против служения Божественного исцеления. Администратор Здравоохранения вынес запрет против молитвы за больных, и мы как иностранцы знали, что в тот самый момент, когда мы не подчинимся этому запрету — нас выдворят из страны. Однако, результат этого запрета был неожиданный и весьма значительный. Две тысячи служителей города собрались и выразили массовый протест — "всего одна минута ушла на принятие единогласного решения протестовать". Был составлен следующий протест и подписан некоторыми из самых известных людей в Норвежской религиозной жизни.
Правительству Норвегии Осло
Уважаемые господа,
Исцеление молитвой по вере является неотъемлемой частью Евангелия, это как якорь в жизни и труде Иисуса Христа. На протяжении веков это учение занимало твёрдую позицию в содружестве Христианской жизни и проповеди.
Христианское население Норвегии стоит принципиально в этом вопросе как один человек, даже если в деталях и процедурах могут быть некоторые отличия в разных церквах и местах.
Посему, нижеподписавшиеся выражают горькое сожаление по поводу предпринятых властями мер и выносят протест против запретительных указаний, отданных для установления цензуры над Христианской проповедью. Такая процедура, по существу, является оскорблением фундаментальных прав человека в свободной стране, и ставит под сомнение принцип свободы религиозного поклонения.
Полагаем, что запретительные ограничения будут немедленно сняты, наложенные актом Полицейской Палаты Осло.
Осло, 5 мая 1950 года
ПОДПИСИ ЧЛЕНОВ КОМИТЕТА ПРОТЕСТА
X. Асак-Христиансен, Генеральный Секретарь Норвежских Баптистов.
Ейвинд Бергграв, Епископ Государственной Церкви.
О. Халлесби, Профессор, известный писатель.
Людвиг Хоуп, Главный Секретарь Армии Спасения в Норвегии.
Й. Б. Йорнес, Вице-председатель Общества Евангельских Церквей.
Нильс Лавик, Член Парламента и вице-президент Западного Норвежского Миссионерского Общества.
Д-р Альф Лиер, Председатель Неконформистского Парламента и Президент Методистской Конференции.
Служ. Сторби, Председатель Общества Евангельских Проповедников.
Альф Бастиансен, Областной Служитель Государственной Церкви.
Даниель Браендиланд, Издатель.
Вблизи земли полуночного солнца
Из Норвегии мы направились в Швецию, где провели несколько служений в Гётенбурге, один вечер в Иончёпинге и затем пять дней в Оребро, где расположена знаменитая Евангельская типография, откуда постоянно текут потоки Христианской литературы. На первом служении, проходившем на открытом воздухе в парке, присутствовало 5 тысяч человек. Наше пребывание в Оребро было во всех отношениях очень приятным, и, надеемся, успешным.
Из Оребро команда Бранхама направилась в Орнскольдсвик, который находится недалеко от полярного круга. Примерно 6000 человек теснились внутри и снаружи палатки. Как нам сказали, и в это легко поверить, что это было самым большим в истории мира собранием рядом с полярным кругом. Хотя в то время была ещё середина мая, в полночь было достаточно света, чтобы сфотографировать палатку!
Из Орнскольдсвика мы отправились на юг в Стокгольм, где расположена самая большая в мире пятидесятническая церковь, где, в целом, 6500 активных членов церкви, а воскресную школу посещают около 5000 человек. Наша встреча с Братом Леви Петрусом и его сыном Оливером, который был нашим переводчиком, стала знаменательным фактом нашего пребывания в Стокгольме. У него непритязательная внешность, однако, наделён мудростью, благодаря которой он успешно направлял движение Полного Евангелия в Швеции в последние сорок лет; Брат Леви Петрус очаровал всех нас, когда мы пару дней слушали его в частной беседе в послеобеденное время. У Брата Петруса простая вера и, однако, духовная проницательность, которая помогала ему строить на твёрдом основании, и сегодня труд Полного Евангелия в Швеции известен по всему миру. Служение Брата Бранхама было хорошо принято в Стокгольме, и когда настало время уезжать, Брат Петрус выразил надежду, что Брат Бранхам найдёт возможность, чтобы вскоре снова приехать в Швецию. И вот закончилась наша поездка за океан. Брат Бранхам и мы все были рады, что посетили Европу, но надо признать, что мы также обрадовались, когда наш огромный авиалайнер поднялся в воздух над Стокгольмом, и мы возвращались домой.
Опять дома
Когда на следующее утро наш самолёт благополучно приземлился в Айдлфилде, со счастливыми улыбками члены команды Бранхама опять ступили на американскую землю.
Брат Бранхам снова в Америке. Поездка в Скандинавию стала достоянием истории. Теперь его ожидал заслуженный отдых и отпуск в горах. Однако, вскоре он опять вернётся, чтобы продолжить проповедовать и служить на больших летних кампаниях и завершить тот труд, который Бог вручил ему, зная, что Господь убережёт его от всякого зла и сохранит его для Своего Небесного Царствия. Как Даниил в древности, так и он успокоится и восстанет для получения своего жребия в конце дней.
КОНЕЦ
В настоящий момент имеется 1179 оригинальных английских проповедей Брата Уилльяма Марриона Бранхама, которые доступны в аудио формате. Многие из этих проповедей напечатаны. Во многих странах мира есть офисы и библиотеки, в которых имеются эти проповеди на разных языках.